• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar

John August

  • Arlo Finch
  • Scriptnotes
  • Library
  • Store
  • About

Search Results for: characters

Third-party storytelling

September 10, 2003 Adaptation, QandA

I recently graduated from college with a film and video degree. The one thing
I can’t get anyone to answer is on adaptation. I have asked people ranging
from well known screenwriters, feature film producers and so on. They always
dance around my question!

I am writing a screenplay based on a true-life story,
but my information is coming from a non-fiction book that tells the story.
Much like THE PERFECT STORM in the way that it is told by a third party writer
of the facual events. What is the process that I need to go through to get
the
rights,
without
putting me in debt for life?

–Scott Adams

The reason people are dancing around the question is because there are so
many variables in each situation. A blanket answer probably would be false
as often as it is true. I can talk you through a very general scenario that
will give you an idea of the issues involved, but an experienced attorney will
ultimately need to get involved.

The first two questions this person would ask are:

To what degree are you basing the project on the book, versus public domain
material? In the case of THE PERFECT STORM, the movie is very clearly
based on Sebastian Junger’s book, relying on his research, characterization
and storytelling structure. The producers paid Junger money – in this case,
quite a lot of money – for the right to adapt his book into a motion picture.
Even though the people and events depicted are non-fiction, it’s Junger’s unique
telling of the story that makes it literary material. Junger controls the copyright and
all subsidiary rights (such as making a movie).

Other producers might make a movie
about the same maritime tragedy without buying the book rights. But the job
would be a lot more difficult. First, they
would have to document all their research – every interview, every article
– to defend themselves against a possible lawsuit by Junger and THE PERFECT
STORM’S producers. These interviews would be more difficult than you think,
because Junger probably
made contracts with the key people involved
in the story, so that they couldn’t cooperate with other writers. Finally,
the rival producers would need to come up with an original storytelling structure
that doesn’t mirror Junger’s.

It sounds difficult, but it’s not an impossible task. An example is OUTBREAK,
which was produced by Arnold Kopelson for Warner Brothers. He and producer
Lynda Obst were both trying to buy the rights to "Crisis in the Hot Zone" an
article about an ebola scare that would eventually become a best-selling novel.
Obst ended up winning the rights, but undaunted, Kopelson developed a fictionalized
version and got it into production first. The "real" version never
ended up being filmed.

Are the characters in your movie based on real people, even if the names or
some details are different? If so, you face problems of defamation, libel and
invasion of privacy, among other complications. This topic is an entire semester
in college, so I won’t try to summarize the details and defenses. But know
that you’ll have to tread carefully. For instance, Kimberly Pierce’s BOYS DON’T
CRY faced legal action from one of the women portrayed in the movie, because
the film placed her at an event she denies witnessing. And 60 Minutes reporter
Mike Wallace was none too thrilled about his depiction in THE INSIDER.

Don’t take this as saying you can never use real-life people in your story.
Just remember that it’s complicated.

After asking yourself these two questions, answer honestly: Are you adapting
events, or are you adapting a book? If the answer is the latter, you need to
option the rights.

Are you including real-life people in your story? If so, you need a plan for
addressing the potential challenges they may bring.

I hope this helps.

Using parentheticals

September 10, 2003 Formatting, QandA

questionmarkWhen I write dialogue, I tend to use the parenthetical a lot to describe the mood of my characters or the change in their mood. Also when I have a scene with two characters talking a lot, I tend to put lines of action between the dialogue describing the characters actions while they talk, such as shrugging, smiling, etc. How do you feel about this? Should I just let the actor find out how to react or should I control it by writing more specifically their actions during dialogue?

–Øystein Håland

For those who are unfamiliar with the term, parentheticals are small bits of scene description within blocks of dialogue. For example:

NATALIE

(reeling)

Did Pete ask you to ask me if I wanted to get married?

DYLAN

No! No.

(beat; casually)

He hasn’t said anything to you?

The (reeling) and (beat, causally) are parentheticals. They help communicate the pacing and intention of the dialogue. Without them, the lines read very differently.

Some actors have been known to automatically cross out all parenthetical comments in their scripts, lest their performance be shackled by the writer’s limited vision. If that makes the actor feel better, fine. But there’s nothing inherently awful about the parenthetical. Properly and judiciously used, these comments are an important writing tool.

Screenplays are meant to be read-by directors, producers, editors and countless other creative types-and it’s the screenwriter’s job to communicate crucial details about how the movie looks, sounds and feels.

But that doesn’t mean you script every look, every turn, every smile. Screenwriting is the art of economy, and overusing parenthetical comments will not only break the flow of the dialogue, they’ll drive the reader crazy. If you find you’re using three or more per page, look at whether the dialogue itself is giving enough emotional information. If characters are obviously arguing in a scene, an (angrily) comment is probably unneeded, but you might need to highlight a line that is (sympathetic) or (withering) when it could read either way.

Sometimes these little bits of description end up as free-standing sentences (or fragments), rather than in parentheses. I’ve never heard a good name for these snippets of interjectory description, but every script has them:

Turning to Jason...

Finding the key...

She hands him the disk.

Generally, these little text chunks communicate some important piece of action. What only screenwriters understand is that sometimes you need a bit of screen description to break up a long section of character dialogue, or to give breathing room. In screenplays — unlike stageplays — a page full of only dialogue is considered poor form, so an occasional line of action helps put the reader at ease.

Learn more about the basics of parenthetical usage here!

Split-screen

September 10, 2003 Formatting, QandA

How would you go about writing two scenes in a script
that run at the same time in split screen, but don’t necessarily have
anything to do with each other? Basically like a scene from the movie
TIMECODE.

–John

That’s a real challenge to do in standard screenplay format. While someone
watching a movie can follow the action happening in multiple sections
of the screen at once, the reader simply can’t. Reading is a left-to-right,
top-to-bottom process. So you’re going to have to figure out another
way to communicate the same idea.

Your approach depends on how crucial the split-screen timing becomes.
For instance, in an earlier draft of the first CHARLIE’S ANGELS, there
was a chase sequence between Alex (Lucy Liu) and the Thin Man (Crispin
Glover), in which they were both trying to get to the roof of the building
in order to reach the satellite dish that Eric Knox was using. The chase
started with the two characters on opposite sides of an iron fence, which
formed the dividing line down the middle of the screen. We then followed
each character on separate, sometimes overlapping paths, as they fought
their way to the roof. Finally, Alex kicked the Thin Man "through" the
center dividing line.

In this example, the exact timing of who-is-where-when was important,
so I chose to write the action as two parallel columns on a horizontal
page. It was a pain in the ass to format, because Final Draft couldn’t
handle it, so each time I printed out the script I had to make sure to
leave blank "filler" pages in which to insert the properly-formatted
side-by-side pages. Still, it was a fun challenge.

Ultimately, the split-screen stuff was dropped and the sequence became
about Alex and the Thin Man kicking the crap out of each other.
For TIMECODE, Mike Figgis apparently didn’t work off a traditional screenplay
at all. The entire movie was rehearsed and reshot more than a dozen times.
To figure out who-is-where-when, Figgis used musical score sheets.

For your script, since the two sides don’t necessarily have anything
to do with each other, I would recommend writing the scenes out straight.
If it’s important to indicate to the reader that certain scenes are playing
side-by-side, just put a note in parentheses in the first line of a scene’s
description. It’s not a perfect solution, but in most cases that’s as
straightfoward as you’re going to get.

Ad-libbing

September 10, 2003 QandA, Words on the page

How much ad-libbing do you write into your scripts?

–Walter Reichert

Some very funny movies have a lot of ad-libbing, which can give the
viewer the impression that there wasn’t really a script — the actors
just showed up and decided what they were going to do and say. But it’s
just not the case. The script may have been terrible, but something about
it was good enough to attract the actors and director in the first place.

If you happened to watch the second season of HBO’s "Project Greenlight" —
and if you’re reading this column, there’s a pretty good chance you’re
enough of a film masochist to watch it — you saw directors Kyle and
Efram defend their approach to an upcoming scene by saying, "We
were just planning on letting the actors improvise." To me, this
is analogous to saying, "We were just planning to let the children
drown."

Planned ad-libbing is like hoping for a white Christmas. Maybe it will
snow, or maybe it won’t. Your sleigh better have wheels just in case.

While I would never type the words "ad-lib" into a script,
there are occasions where people need to say something, but it’s not
exactly crucial who says what. For instance, in BIG FISH, there’s a scene
where the whole town has come to send Edward Bloom off on his journey.
Important lines are singled out to individual characters, but "the
crowd" gets just this:

THE CROWD (VARIOUS)

Goodbye Edward! / See ya! / We’ll miss you!

"Various" is a good word to choose when you need to indicate that there’s a range of possible options, be they in
action or dialogue. For instance:

VARIOUS SHOTS: Contorting his body in strange positions, Joe tries to get his candy out of the vending machine, but to no avail. Finally, he’s stuck in a half-pretzel as Jenny walks up.

Whatever you do, don’t use "ad-libbing" or "improv" as
an excuse not to write the best possible version of a scene. If you really
think the actors will come up with better dialogue than you can, find
a better writer.

« Previous Page
Next Page »

Primary Sidebar

Newsletter

Inneresting Logo A Quote-Unquote Newsletter about Writing
Read Now

Explore

Projects

  • Aladdin (1)
  • Arlo Finch (27)
  • Big Fish (88)
  • Birdigo (2)
  • Charlie (39)
  • Charlie's Angels (16)
  • Chosen (2)
  • Corpse Bride (9)
  • Dead Projects (18)
  • Frankenweenie (10)
  • Go (29)
  • Karateka (4)
  • Monsterpocalypse (3)
  • One Hit Kill (6)
  • Ops (6)
  • Preacher (2)
  • Prince of Persia (13)
  • Shazam (6)
  • Snake People (6)
  • Tarzan (5)
  • The Nines (118)
  • The Remnants (12)
  • The Variant (22)

Apps

  • Bronson (14)
  • FDX Reader (11)
  • Fountain (32)
  • Highland (75)
  • Less IMDb (4)
  • Weekend Read (64)

Recommended Reading

  • First Person (87)
  • Geek Alert (151)
  • WGA (162)
  • Workspace (19)

Screenwriting Q&A

  • Adaptation (65)
  • Directors (90)
  • Education (49)
  • Film Industry (489)
  • Formatting (128)
  • Genres (89)
  • Glossary (6)
  • Pitches (29)
  • Producers (59)
  • Psych 101 (118)
  • Rights and Copyright (96)
  • So-Called Experts (47)
  • Story and Plot (170)
  • Television (165)
  • Treatments (21)
  • Words on the page (237)
  • Writing Process (177)

More screenwriting Q&A at screenwriting.io

© 2026 John August — All Rights Reserved.